Oh, scusi, Julie Vignon, ho ripreso il mio cognome da ragazza.
Sorry, Julie Vignon. I am going back to my maiden name.
lnfatti. ll mio cognome è Edison, Fran mi chiama Eddie.
It is Steve. My last name is Edison. Fran calls me Eddie.
Allora non dimenticherai il mio cognome.
Well, then you won't forget my name.
Figli che avranno i tuoi occhi e le tue labbra e il mio cognome.
Kids who have your eyes and your lips and my last name.
Il mio cognome non è Sicuro.
My last name is not Sure.
Orsù, avviamoci, mio caro amico, verso la confraternita dove il mio cognome é leggenda.
Let us make haste, my friend, to the fraternal house where my family name became legend.
Il mio nome e' Waris, il mio cognome e' Dirie.
First name Waris, last name Dirie
Io decisi di cambiare il mio cognome con Hamilton, il vero cognome di mio padre
I decided to change my name to Hamilton, my father's real name.
Non mi piace nemmeno il mio cognome.
I don't like my own last name.
Samwell e' il mio nome... e Tarly... e' il mio cognome.
Samwell is my birth name and Tarly is my family name.
D'accordo, avevo bevuto un po' quella sera e potrei anche averti detto il mio nome, per sbaglio. Ma sono strasicura, di non averti detto il mio cognome.
I had a few drinks the other night, so I may not have remembered telling you my first name, but I definitely did not tell you my last name.
Perche' il mio cognome e' Zane.
Because my last name is Zane.
Beh, e' anche il mio cognome quindi ing.
Well, it's my last name too, so ing.
Vieni a bere qui da anni e non sai il mio cognome!
You've been drinking here for years, and you don't know my last name.
Martha, non puoi prendere il mio cognome.
Martha, you can't take my name. I know.
Non starebbe qui a chiedermelo se il mio cognome fosse Smith.
You wouldn't be asking me if my last name was Smith.
Ma lo sapeva già, perché lei... sapeva il mio cognome.
But you knew that already because you said my last name.
È da troppo che ho il mio cognome scritto per primo, non posso tornare a vederlo in coda.
I've had my name first for too long. I can't go back to having it last.
Ha il mio cognome o il tuo?
Is he under my last name or yours?
Ma solo se tu accetti di portare il mio cognome.
That only happens, however, in the event that you take my last name.
Ok, solo perchè il mio cognome è Montes, pensi che io parli spagnolo?
Okay, so because my last name is Montes, you think I speak Spanish?
Se e' destino, e siamo stati insieme, dovresti conoscere il mio cognome.
If it's fate then we slept together and you should know my last name.
Il mio cognome, che detesto, e' Twisp.
My last name, which I loathe, is Twisp.
Prese persino il mio cognome, Davis.
She even took my surname Davis.
Ormai siamo nel 21esimo secolo, vorrei almeno il mio cognome col trattino.
This is the twenty-first century, I always want to hyphenate my name. You're marrying him?
E sospetto che presto cambierò anche il mio cognome.
I suspect before long I'll be changing Halfacre, too.
Sono scappata in luna di miele, non ho fatto i documenti per riavere il mio cognome.
Jesus. -I ran away on the honeymoon. I just never bothered to do the paperwork to change the name back.
Il mio secondo nome e' Susan, il mio cognome e' Pierce.
My middle name is Susan, my last name is Pierce.
Il primo tema e' per lunedi' e ho scritto due parole: il mio nome e il mio cognome.
First paper's due Monday, And I've written two words- my name.
E perche' il mio cognome e' Snow?
And why is my surname snow?
Ha solo il tuo cognome, il mio cognome e' solo un secondo nome!
She only has your last name. M... m...my name is just a middle name!
Le donne storpiano sempre il mio cognome.
I am going to prosecute you to the full extent of the law.
Ha detto che non sapeva un ragazzo, Lauren, Ho cambiato il mio cognome.
I said I met a guy, Lauren, I didn't say I was changing my last name.
Quand'ero nell'esercito spesso il mio cognome Segerman veniva storpiato in Sugar Man.
When I was in the Army they used to mispronounce Segerman as Sugar Man.
Il mio cognome fa rima con "gay", e l'idea migliore che ti e' venuta e' "Cessi-ca"?
My last name rhymes with "gay, " and the best thing you can think of is Jerk-sica?
Lo sa il mio cognome, sono la sua ragazza.
He knows my last name. I'm his girlfriend.
Il mio nome è Namgoung, il mio cognome Minsoo, stronzo.
Namgoung is my name, my surname is Minsoo, asshole.
Guardate, ho questo documento, questo -- questo censimento del 1910 di un altro Grabowski -- il mio cognome da celibe, e qua c'é un Theodore, perché un Theodore spunta sempre fuori.
I have this record, this 1910 census, of another Grabowski -- that's my maiden name -- and there's a Theodore, because there's always a Theodore.
Molti di voi avranno notato che il mio cognome è Nutt.
Some of you may have noticed that my last name is Nutt.
1.1375420093536s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?